Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • La petición no ha sido publicada previamente, ni se ha presentado a otra revista (o se ha proporcionado una explicación en Comentarios al editor).
  • El fichero enviado está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF, o WordPerfect.
  • Se han añadido direcciones web para las referencias donde ha sido posible.
  • El texto tiene interlineado 1,5; el tamaño de fuente es 12 puntos; se usa cursiva en vez de subrayado (exceptuando las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas están dentro del texto en el sitio que les corresponde y no al final del todo.
  • El texto cumple con los requisitos bibliográficos y de estilo indicados en las Normas para autoras/es, que se pueden encontrar en Acerca de la revista.
  • Si esta enviando a una sección de la revista que se revisa por pares, tiene que asegurase que las instrucciones en Asegurando de una revisión a ciegas) han sido seguidas.

Directrices para autores/as

NORMAS PARA LA PRESENTACIÓN DE ORIGINALES

A partir de abril de 2014, los autores deberán utilizar la plataforma digital con previo registro como autores para enviar sus contribuciones a la revista. 

En caso de utilizar tablas, gráficos y cuadros, estos han de presentarse en soporte informático independiente. Los autores de los originales consignarán, además de su dirección postal, su correo electrónico. Los libros, revistas, actas, etc., para reseñar, se enviarán también a la misma dirección.

La aceptación de los diferentes escritos será sometida al examen previo del Consejo de la revista, y su extensión máxima recomendable será de 30 páginas para los artículos, 15 para las notas y 5 para las reseñas.

Los artículos irán precedidos de un resumen de su contenido en español (o en la lengua en que esté redactado el texto) y otro en inglés de una extensión máxima de 5 líneas. El formato empleado ha de ser el siguiente:

El título en mayúscula (Book Antiqua, 12), en negrita, alineado a la derecha y encabezando el trabajo.

La información correspondiente al nombre y afiliación del autor se OMITIRÁ en el documento y solo será visible para los editores mediante el registro de autor en la plataforma. 

La introducción del nombre se realizará en la fase de edición-maquetación, una vez que el archivo ha sido aceptado para su publicación. En este caso, el nombre del autor se consignará debajo del título y separado de él por dos interlineados en blanco, en letra versal (Book Antiqua, 10) –y, como el título, alineado a la derecha- Debajo del nombre, en la línea siguiente –un solo interlineado-, el nombre del centro académico (redonda, 10).

A continuación, figurará el resumen en español, separado por dos interlineados del nombre del centro. La palabra Resumen, en negrita, paso 10, alineada a la izquierda. Debajo, Palabras clave en negrita, seguido de las palabras clave en español. Dejando un interlineado, el Abstract, y las Key words, siguiendo el mismo procedimiento que con el Resumen y las Palabras clave. Tras tres interlineados, sin repetir el título, comenzará el artículo.

La información correspondiente al resumen y palabras clave deberá ser introducida por los autores en la plataforma a la hora de enviar el documento para su evaluación. En caso contrario, el artículo será devuelto hasta que se complete el registro de forma satisfactoria.

El formato general será Book Antiqua 12 para el texto, con tabuladores (0’5), y 10 para citas textuales y notas a pie de página.  Interlineado 1’5 para el texto y sencillo para citas textuales y notas a pie de página. Las citas breves (una o dos líneas) aparecerán dentro del texto entre comillas. Si son más extensas, irán en párrafo aparte, sin comillas, en Book Antiqua 10, con un sangrado de 2 en el margen izquierdo. El derecho irá justificado igual que el resto del trabajo.

Los apartados y subapartados se numerarán en arábigos. El título de los apartados irá en negrita, alineado a la izquierda. Los títulos de los subapartados, también alineados a la izquierda, irán en cursiva, sin negrita. La separación entre apartados y subapartados y el texto será de dos interlineados (se entiende que respecto al texto precedente y siguiente). Si a un epígrafe le sigue un subepígrafe, la separación entre ellos será de un interlineado.

Las notas se indicarán en números arábigos volados, detrás de la palabra indicada. Si después de la palabra hay un signo de puntuación, irán delante del signo de puntuación y detrás de la comilla: …puerta”1. Se usarán comillas simples para destacar alguna palabra y para diferenciar palabras o frases cortas en una lengua diferente a la del escrito.

Se usarán el guión corto en casos ortográficamente exigibles y el guión intermedio en función del paréntesis dentro de una frase. En este caso, si el inciso acaba en punto, se suprimirá el último guión. Se usarán las comillas dobles. Si se da el caso, entre las comillas simples y las dobles se dejará un espacio (‘ “).

Las referencias bibliográficas en el interior del texto, así como de las notas, seguirán el sistema siguiente: paréntesis, apellido/s del/la autor/a, coma, año de la edición, dos puntos, espacio, número/s de la/s página/s  donde se encuentra la cita y paréntesis. Si la referencia abarca toda una obra, basta con consignar año de edición.  Al final, dejando tres interlineados, bajo el título Bibliografía (en versal, negrita, alineada a la izquierda) aparecerán las referencias bibliográficas completas de los trabajos citados. Si hay dos o más títulos del mismo autor, se repetirá siempre la entrada completa. Ejemplo de libros: Spang, K. (1993): Géneros literarios, Madrid, Síntesis. Nebrija, A. ([1492] 1992): Gramática castellana, Madrid, Espasa Calpe.- Ejemplos de artículos:López Santos, M. (2008): “Teoría de la novela gótica”, Estudios Humanísticos.Filología, 30, 187-210. Ejemplo de capítulos de libros o partes de un volumen: García Montero, L. (2005): “Luis Cernuda y Andalucía”, en J. Matas et alii (eds.) (2005) Nostalgia de una patria imposible, Madrid, Akal: 47-61. Si el volumen es un libro colectivo sin que en él conste editor o coordinador, se presentará como AA.DD. Si se quiere explicitar que se trata de un prólogo o introducción y el texto posee un título en el que no aparece la especificación, se podrá colocar después del título y de las comillas, entre paréntesis, la información (prólogo, introducción). Ejemplo de dos autores:Bennington, G. y Derrida, J. (1994): Jacques Derrida, Madrid, Cátedra.

Ejemplo de publicación on-line: Leong, P.A.: “Delimiting the Theme of the English Clause” http://www.ling.helsinki.fi/sky/julkaisut/SKY2004/LeongPing.pdf (Consultado en diciembre de 2006).  Para indicar el volumen utilizado de una obra que tiene varios años, se añadirá en números romanos después del título separado por un espacio (por ejemplo: Historia de la Literatura II). Si se quiere hacer constar el número de volúmenes de que consta una obra, se indicará después de la editorial en números arábigos (por ejemplo: 3 vol., sin marcar el plural). Las coediciones se indican con una barra separadora (Barcelona/Valencia: PAM/IIFV).

Las recensiones irán encabezadas por la referencia bibliográfica de la publicación que se reseña, del siguiente modo: M. Fernández Álvarez, La sociedad española del Renacimiento, Madrid, Cátedra, 1974, 270 pp. Dicha referencia se escribirá en Book Antiqua 12. Irá después un interlineado. El texto de la recensión en Book Antiqua 10. Al término de la reseña figurará en la línea siguiente su autoría, alineada a la derecha y en versal 10.

 

Monográfico. Literatura, industria y medio ambiente: estudios ecocríticos

Artículos revisados por pares, cada número presenta su propia sección monográfica

Reseñas

Reseñas de libros sin revisión por pares

Monográfico. La competencia pragmática y sociocultural en el aula de E/LE

Revisión externa por pares de los artículos seleccionados

Monográfico sobre el teatro español del cambio de siglo (1990-2015)

Invitación a los especialistas que deseen aportar artículos o notas al monográfico del número 38 (2016) sobre cualquier aspecto del teatro español del siglo XX que se considere interesante.

Monográfico 2017: Crímenes contra la Humanidad en la literatura y el cine

Normas de publicación de la revista

Monográfico 2018. Construcción del discurso y pragmática histórica en español (fenómenos, secuencias textuales y tipos)

procesos diacrónicos que permiten explicar cómo han ido transformándose y fijándose distintas estructuras y formas lingüísticas en situaciones comunicativas concretas y con propósitos comunicativos específicos, todo ello en relación con el análisis histórico de las convenciones que se van consolidando en la construcción de los distintos discursos en español.

Monográfico 2019-Representaciones del legendario hispánico del siglo XIX

El siglo XIX es, como ninguna otra época, el gran momento de recuperación y transformación cultural de los materiales folklóricos. En este momento, la leyenda literaria es acuñada como un nuevo género literario por los poetas y narradores, quienes, sobre la base de una tradición previa histórica, religiosa o popular, y el modelo de la predilección de los poetas y comediógrafos de los siglos de Oro, elaboraron flexibles composiciones no sujetas a reglas retóricas o poéticas, tanto en verso como en prosa.

Por ello proponemos recoger artículos que avancen en el estudio de esta temática. Las líneas que proponemos para las colaboraciones son:

-La investigación sobre el canon del género. No faltan reflexiones sobre lo que puede ser adecuado o no para una leyenda, qué tipo de argumento le conviene y qué tonalidad.

-La investigación acerca de los patrones narrativos, que pueden ser intercambiados en diferentes leyendas, y aplicados según la circunstancia.

-La leyenda en ámbitos del discurso (discurso citado, etc.).

-La reflexión sobre las complejas relaciones entre cristianos y musulmanes, de hostilidad, de respeto y admiración mutua, de intolerancia religiosa, la caracterización de los personajes más conocidos (Mudarra, Abdalá, Almanzor, Mauregato, Boabdil, Abderramán, Alakem, Aben Humeya, Aben Aboo, Zaida).

-El catálogo de los personajes que poblaron la imaginación romántica.

-La lectura del pasado que ofrecen estos textos a la luz de la contemporaneidad de los que escriben.

-La relación con la narrativa de viajes (descripciones históricas, artísticas...).

-La investigación sobre la migración de las leyendas hacia otros géneros (novela, teatro, zarzuela, ópera, cuento infantil).

La recepción de los artículos está abierta hasta el 01/08/2019.

-

Declaración de privacidad

Los nombres y direcciones de correo-e introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines declarados por esta revista y no estarán disponibles para ningún otro propósito u otra persona.