El midrash y la hagadá, fuentes de la iconografía bíblica del prólogo miniado de la Hagadá de Sarajevo
DOI:
https://doi.org/10.18002/da.v0i4.1563Parole chiave:
Hagadá de Sarajevo, miniatura hebrea, hagadá, midrash, iconografía.Abstract
El Museo Nacional de Bosnia conserva un códice litúrgico sefardí, datado a mediados del siglo XIV, y conocido comúnmente como Hagadá de Sarajevo. Fiel a la tipología y estructura tradicionales de las hagadot hispanas bajomedievales, la obra comienza con un ciclo miniado de temática bíblica. Los treinta y cuatro folios iluminados a toda página describen escenas basadas en los cinco libros del Pentateuco, la Torá, comenzando con la Creación y finalizando con la bendición de Moisés antes de su muerte. A pesar de ser su principal fuente de inspiración la Biblia, muchos de los episodios revelan una segunda dependencia textual: el vasto repertorio legendario judío, el midrash. Una selección de escenas permite comprobar esta filiación.Downloads
Métricas alternativas
Downloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2015 De Arte. Revista de Historia del Arte
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.