Los sermones de Antonio Vieira traducidos al español

Authors

  • Giuseppe Mazzocchi

DOI:

https://doi.org/10.18002/lys.v0i7.3566

Keywords:

Religiones, Sermones, Vieira, Antonio, 1608-1697,

Abstract

Este ensayo pretende indicar la importancia de las traducciones españolas de los sermones del padre Antonio Vieira para estudiar tanto la primitiva lección original de los textos del gran predicador portugués, como su adaptación al público español. En la medida en que nos documentan redacciones distintas y sucesivas, estas traducciones se convierten en testimonios imprescindibles para la reconstrucción de la historia de cada pieza, con las modificaciones a las cuales las sometió su autor en su paso del púlpito a la edición portuguesa definitiva

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2012-12-21

Issue

Section

Jardines de elocuencia: retórica y predicación en el barroco hispano

How to Cite

Los sermones de Antonio Vieira traducidos al español. (2012). Lectura Y Signo, 7, 165-179. https://doi.org/10.18002/lys.v0i7.3566

Similar Articles

1-10 of 42

You may also start an advanced similarity search for this article.