Entre tópicos y estereotipos: cómo se construyen

Autor/innen

  • Isabel Iglesias Casal Universidad de Oviedo

DOI:

https://doi.org/10.18002/ehf.v0i37.3250

Schlagworte:

competencia comunicativa intercultural, enfoque intercultural, representaciones culturales, aculturación, tópicos y estereotipos.

Abstract

El propósito de este trabajo es reflexionar sobre la competencia comunicativa intercultural centrándonos en uno de sus componentes (el cognitivo) y partiendo de los datos obtenidos en una investigación sobre las representaciones culturales de estudiantes extranjeros en España. Intentamos determinar cómo
se construyen, qué papel desempeñan los tópicos y los estereotipos en ellas y, finalmente, analizamos cómo evolucionan esas representaciones en contextos de inmersión.

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.

Métricas alternativas

Literaturhinweise

Abdallah-Pretceille, M. (1992): Quelle école pour quelle intégration?, París, Hachette Éducation.

Abdallah- Pretceille, M. (2001): La educación intercultural, Barcelona, Idea Books.Abdallah-Pretceille, M. (2006): “El enfoque intercultural: un paradigma para pensar la diversidad”, http://www.uned.es/congreso-inter-educacion-intercultural (consultado en marzo de 2015)

Atienza Merino, J. L. (1996): “Currículos culturales para la enseñanza de idiomas: una propuesta”, Logoi, 3, 55-80.

Atienza Merino, J. L. (1997): “Sócrates, escuela de alteridad”, Logoi, 5, 91-102.

Atienza Merino, J. L. (coord.) (2005): ¿Cómo se ven? ¿Cómo nos ven? Atrapados en los estereotipos, Oviedo, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo.

Besalú, X. y Tort, J. (2009): Escuela y sociedad multicultural. Propuestas para trabajar con alumnado extranjero, Sevilla, Eduforma.

Brislin, R. (1993): Understanding culture’s infl uence on Behavior, Philadelphia, Harcourt Brace College Publishers by Christian Guimelli

Byram, M. (1992): Culture et éducation en langue étrangère, París, Hatier.

Byram, M. y Fleming, M. (eds.) (2001): Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas, Madrid, Cambridge University Press.

Chen, G. M. y Starosta, W. J. (1998): Foundations of Intercultural Communication, Boston, Allyn y Bacon.

Essomba, M. A. (2008): Diez ideas clave. La gestión de la diversidad cultural en la escuela. Barcelona, Graó.

García Castaño, F. J. y Granados Martínez, A. (1999): Lecturas para educación intercultural,Madrid, Ed. Trotta.

Gudykunst, W. B., Guzley, R. M. y Hammer, M. R. (1996): “Designing intercultural training”, en D. Landis y R. S. Bhagat (eds.) (1996) Handbook of intercultural training, Thousand Oaks, California, Sage, 61-80.

Guimelli, C. (1995): «L’étude des représentations sociales», Psychologie Française, 40-4, 367-374.

Guimelli, C. (2001): «La théorie des représentations sociales: applications» en J. M. Monteil y J. L. Beauvois (eds.) (2001) La Psychologie Sociale, 5: Des compétences pour l’application, Grenoble, Presses Universitaires de Grenoble, 131-144.

Hall, S. (ed.) (1997): Representation: Cultural Representations and Signifying Practices,Londres, Sage Publications.

Harris, M. (2011):Introducción a la Antropología general,Madrid, Alianza Editorial, 7.ª edición.

Iglesias Casal, I. (2003): “Construyendo la competencia intercultural: sobre creencias, conocimientos y destrezas”, Carabela, 54, 5-28.

Iglesias Casal, I. (2010): “El reto de la interculturalidad en el aula de lenguas extranjeras: encuentros, desencuentros y aprendizajes”, en Villalba y Villatoro (coord.) (2010) Aportaciones a la educación intercultural, Edición digital Letra25, 175-189.

Iglesias Casal, I. (2014): “Competencias generales y competencias docentes del profesorado de ELE en el s. XXI: nuevas rutas, nuevos retos”, Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos, 24, 57-62.

Jodelet, D. (dir.) (1994): Les représentations sociales, París, PUF.

Maalouf, A. (2009): El desajuste del mundo. Cuando nuestras civilizaciones se agotan, Madrid, Libros Singulares.

Nash, M. (2000): “Representaciones culturales y discurso de género, raza y clase en la construcción de la sociedad europea contemporânea”, I Simposio Internacional sobre O desafi o da diferença, Salvador de Bahía (Brasil), en M. Nash y D. Marre (coord.) (2003) El desafío de la diferencia: representaciones culturales e identidades de género, raza y clase, Leioa, Servicio de Publicaciones de La Universidad del País Vasco: 21-36.

Nash, M. (2008): “Representaciones culturales, imaginarios y comunidad imaginada en la interpretación del universo intercultural”, en Centre d’Informació i Documentació Internacionals (ed.) (2008) La política de lo diverso: ¿Producción, reconocimiento o apropiación de lo intercultural?, Barcelona, CIDOB: 13-22.

Oliveras, A. (2000): Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera, Madrid, Edinumen.

Savicki, V. (ed.) (2008): Developing Intercultural Competence and Transformation: Theory, Research, and Application in International Education, Sterling, Stylus Publishing.

Vilà Baños, R. (2010): “La competencia comunicativa intercultural en alumnos de Enseñanza Secundaria de Cataluña”, Segundas Lenguas e Inmigración, 3, 88-108.

Zarate, G. (1986): “Objectifs et savoir-faire pour interpréter une culture étrangère”, Langues modernes, 4-5, 61-69.

Zarate, G. (1993): Représentations de l’étranger et didactique des langues, París, Didier.

Veröffentlicht

2015-12-22

Zitationsvorschlag

Iglesias Casal, I. (2015). Entre tópicos y estereotipos: cómo se construyen. Estudios Humanísticos. Filología, (37), 51–79. https://doi.org/10.18002/ehf.v0i37.3250

Ausgabe

Rubrik

Monográfico. La competencia sociocultural en el aula de E/LE