Perífrasis verbales con infinitivo en documentación leonesa medieval
DOI :
https://doi.org/10.18002/ehf.v0i17.4109Résumé
El objeto de este trabajo es analizar las perífrasis verbales con infinitivo que aparecen en documentación procedente de distintas zonas del antiguo Reino de León.
El estudio se centra en textos notariales, pertenecientes en su mayoría al S XIII, y concretamente en los más de 600 documentos que constituyen la Colección Diplomática del monasterio de Carrizo (León), aunque también se han tenido en cuenta Fueros y documentación de otras áreas leonesas, como Salamanca, Zamora o Asturias. Las perífrasis con infinitivo más abundantes son las que tienen un valor modal. Igualmente se registran perífrasis que indican un orden del proceso (acción no realizada, acción habitual o continuación), aunque son menos frecuentes. En definitiva, los valores que presentan estas perífrasis en la documentación leonesa no difieren prácticamente en nada de los que se dan en el castellano medieval. No obstante, es preciso tener en cuenta que nos hallarnos ante textos escritos de tipo notarial, con un estilo especial y con abundancia de fórmulas fijas, que sólo reflejarán mínimamente toda la variedad de perífrasis que podían darse en la lengua hablada, perífrasis que de hecho se mantienen en la actualidad en amplias áreas dialectales asturleonesas.
The aim of this paper is to analyze the verbal periphrases with infinitives that appear in documentation from different areas of the ancient Kingdom of León.
The study is centred on notarial texts mainly from the 13th century and, more specifically, on the over 600 documents that make up the Colección Diplomática del monasterio de Carrizo (León), although Fueros (codos of law) and documents from other Le onese areas like Salamanca, Zamora and Asturias have also been taken into consideration.
The most commonly occurring periphrases whith infinitives are those that have a modal value. There are also periphrases that indicate an order of process (action not carried out, habitual or continuing action), although they are less frequent. In short, the values presentad by these periphrases in Leonese clocumentation differ hardly at all from those that appear in medieval Castilian. However, it should be remembered that we refer to notarial texts, written in a special style that uses many fixed formula expressions. This reflects only minimally all the varieties of periphrases that could appear in the spoken language and which do, in fact, still appear in wide AsturianLeonese dialectal arcas nowadays.
Téléchargements
Métricas alternativas
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés María Cristina Egido Fernández 1995
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Los autores o autoras que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores o autoras conservan los derechos de autoría de su trabajo y ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores y autoras a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.