En un país muy lejano: tematización de Marruecos en la literatura española escrita por mujeres = In a faraway land: theming of Morocco in Spanish literature written by women.
DOI :
https://doi.org/10.18002/ehf.v0i40.5367Mots-clés :
literatura española, teorías postcoloniales, estudios de género, literary topography, Otherness, Gender Studies, Women Writters, Morocco, OrientalismRésumé
El presente trabajo tiene como propósito detenerse en las características del Marruecos literario de la narrativa española de ficción escrita por mujeres durante el siglo XX. Un conjunto de sesenta y dos textos, y casi cinco mil páginas, que desarrollan su acción en el espacio marroquí, emplazamiento principal de sus tramas y componente que las engarza a todas. La lectura del espacio geográfico de estas fuentes nos devuelve un Marruecos imaginado por las autoras en el que destacan unas especiales conexiones de las coordenadas espacio-temporales a las que se aproximarán las próximas páginas.
This present work has the purpose to stop the characteristics of the literary Morocco of the Spanish
narrative of fiction written by women during the twentieth century. A set of sixty-two texts, and nearly
five thousand pages, which develop their action in the Moroccan space, main location of their storylines
and components that connect them all. Reading the geographical space of these sources it returns to
us Morocco imagined by the women authors in which it emphasizes special connections time-space to
which the following pages will approach.
Téléchargements
Métricas alternativas
Références
Abellanosa, J. M. (1944): Y llegó el plenilunio, Madrid, Gráficas Reunidas.
Almarcegui, P. (2013): El sentido del viaje, Castilla y León, Junta Castilla y León.
Aramburu, R. de (1937): Ojos largos, Madrid, Editorial Española.
Aranda, R. M. (1945): Tebib, Zaragoza, Artes Gráficas E. Bermejo Casañal.
Astray Reguera, M. (1925): “Pasión de moro”, Los contemporáneos, nº 879.
Bajtín, M. (1989): “Las formas del tiempo y del cronotopo en la novela. Ensayos sobre Poética Histórica”, Teoría y estética de la novela, Madrid, Taurus, 237-409.
Bal, M. (1985): Teoría de la narrativa, Madrid: Editorial Cátedra.
Bey, A. [Domingo Badía y Leblich] (1836): Viajes, México, Librería de Galván.
Burgos, C. de ([1909] 1989): “En la guerra”, en Núñez Rey, C. ed. (1989) La flor de la playa y otras novelas cortas. Madrid, Castalia, 163-218.
Cabello, E. (1994): “Un fugaz aire sahariano”, Relatos de mujeres viajeras, Barcelona: Editorial Sua, 225-230.
Cabello, E. (1995): La cazadora, Melilla, Textos Mediterráneos.
Cabello, E. (2000): Alizmur, Meteora, Barcelona.
Campbell, J. (2014): El héroe de las mil caras, México, Fondo de Cultura Económica.
Cerarols Ramírez, R. (2015): Geografías de lo exótico. El imaginario de Marruecos en la literatura de viajes [1859-1936], Barcelona, Bellaterra.
Charles, M. (1993): Etxezarra, Barcelona, Editorial Anagrama.
Durango, M. A. (1943): Ojos verdes, Madrid, Editorial Pueyo.
Fanon, F. ([1961] 2014): Los condenados de la tierra, Navarra, Txalaparta.
Fernández Cubas, C. ([1982] 2009): El vendedor de sombras, Barcelona, Ediciones Alfabia.
Flavio, R. (1938?): Alma de Marruecos, Barcelona-Sevilla, Ediciones Betis.
Foucault, M. ([1975] 2012): Vigilar y castigar, Madrid, Editorial Biblioteca Nueva.
Herodoto, ([430 a. C.] 1989): Los nueve libros de la Historia, Madrid, Edaf.
Ibáñez Blanco, B. (1956): Noche nupcial sin novia, Granada, B.I.B. Imprenta José María Ventura Hita.
Lewis, C. S.; Aldis, B. y Kinsley, A. (2004): “Territorios irreales”, De este y otros mundos. Ensayos sobre literatura fantástica. Barcelona, Alba Editorial.
Litvak, L. (1990): “Exotismo del Oriente musulmán”, Awraq: Estudios sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo, anejo al vol. XI, 73-103.
López Sarasúa, C. (1988): A vuelo de pájaro sobre Marruecos, Alicante, Editorial Cálamo.
López Sarasúa, C. (2000): La llamada del almuédano, Alicante, Editorial Cálamo.
López Sarasúa, C. ([1999] 2002): ¿Qué buscabais en Marrakech?, Alicante, Editorial Cálamo.
Manguel, A. (2014): “Prólogo”, en Manguel, A. y Guadalupi, G., Guía de lugares imaginarios, Madrid, Alianza Editorial.
Marín, M. (2002): “Mujeres, burros y cargas de leña: imágenes de la opresión en la literatura española de viajes sobre Marruecos”, en Rodríguez Mediano, F. y Felipe, H. de (eds.), El Protectorado español en Marruecos. Gestión colonial e identidades, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 85-110.
Martín De La Escalera, C. (1945): Fatma. Cuentos de mujeres marroquíes, Madrid, Publicaciones África. Instituto de Estudios Políticos.
Martín Corrales, E. (2002): La imagen del magrebí en España: una perspectiva histórica siglos XVI-XX, Barcelona, Bellaterra.
Memmi, A. (1971): Retrato del colonizado precedido por retrato del colonizador, Madrid, Edicusa.
Mernissi, F. ([2001] 2006): El harén en Occidente, Madrid, Espasa Calpe.
Mohanty, C. T. (2008): “Bajo los ojos de Occidente: academia feminista y discursos coloniales”, en Suárez Navaz, L. y Aída Hernández, R. (eds), Descolonizando el feminismo. Teorías y prácticas desde los márgenes, Madrid, Ediciones Cátedra, 117- 163.
Nonell, C. (1956): Zoco grande, Madrid, Editorial Colenda.
Pratt, M. L. (2010): Ojos imperiales. Literatura de viajes y transculturación, México, Fondo de Cultura Económica.
Propp, V. ([1974] 2008): Las raíces históricas del cuento, Madrid, Editorial Fundamentos.
Propp, V. ([1928] 2014): Morfología del cuento, Madrid, Akal.
Rivas, J. M. (1949): Noches de Tánger, Barcelona, Bruguera.
Said, E. W. (2012): Cultura e imperialismo, Barcelona, Anagrama.
Segarra, M. (2000): “Feminismo y crítica postcolonial”, en Segarra, M. y Carabí, A. (eds.), Feminismo y crítica literaria. Icaria, Barcelona, 71-93.
Villardefrancos, M. (1953): El sol nace de madrugada, Madrid, Biblioteca de Chicas.
Viñuelas, M. (1946): Los vencidos, Madrid, Aguilar.
Warner, M. (2014): Once upon a time, United States of America, Oxford University Press.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Yasmina Romero Morales 2018
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Los autores o autoras que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores o autoras conservan los derechos de autoría de su trabajo y ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores y autoras a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.