Interconexión entre los clasificadores nominales y los sustantivos de chino
DOI:
https://doi.org/10.18002/sin.v19i2.8601Palabras clave:
clasificador nominal; lingüística cognitiva; enseñanza de chino como lengua extranjera; español.Resumen
Desde la perspectiva de la tipología lingüística, el chino es una de las lenguas con sistema de clasificadores mientras que el español, no. Este es uno de los factores que hacen que a los estudiantes hispanohablantes les resulte difícil el manejo de la colocación de los clasificadores chinos y los sustantivos que estos miden o cuantifican. Lo que más confunde a los estudiantes está en las motivaciones para la mutua selección de clasificadores y sustantivos. En estas motivaciones aparentemente arbitrarias, funcionan mecanismos cognitivos que reflejan la forma de sentir y expresar el mundo real con un sistema lingüístico. Mediante el análisis de los modelos cognitivos de la estructura sintáctica del clasificador, este trabajo estudia las relaciones de interconexión entre clasificadores nominales y sustantivos del chino desde la perspectiva de la lingüística cognitiva, con el fin de ayudar a los estudiantes hispanohablantes a comprender y manejar los usos de los clasificadores nominales.
Descargas
Métricas alternativas
Publicado
Versiones
- 2025-01-17 (2)
- 2025-01-17 (1)
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Sinologia Hispanica. China Studies Review considers all manuscripts on the strict condition that
- The authors grant on a nonexclusive basis the exploitation rights (reproduction, distribution, public communication and transformation) of the work accepted for publication to the University of León. The authors can establish, on their own, additional agreements for the non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (for example, placing it in an institutional repository or publishing it in a book), always acknowledging the initial publication in this journal.
- The manuscript is your own original work, and does not duplicate any other previously published work, including your own previously published work.
- The manuscript is not currently under consideration or peer review or accepted for publication or in press or published elsewhere.
- The manuscript contains nothing that is abusive, defamatory, libellous, obscene, fraudulent, or illegal.
- Please note that Sinologia Hispanica uses Turnitin software to screen manuscripts for unoriginal material. By submitting your manuscript to Sinologia Hispanica you are agreeing to any necessary originality checks your manuscript may have to undergo during the peer-review and production processes. Any author who fails to adhere to the above conditions will be rejected.
- Authors are allowed and encouraged to electronically disseminate the pre-print versions (version before being evaluated) and / or post-print (version evaluated and accepted for publication) of their works before publication, since it favors their circulation and earlier dissemination and with it a possible increase in its citation and scope among the academic community.
Sinologia Hispanica is under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. You can read more about this license in versión informativa and texto legal.