Recursos narrativos para expresar conflictos de identidad de género en tiempos de censura: El caso de “Mi querida señorita”, de Jayme Armiñán (1971)
DOI:
https://doi.org/10.18002/cg.v0i16.6433Parole chiave:
censura, machismo, intersexualidad, Armiñán, hermafroditimo, identidad, franquismoAbstract
En los años finales de la censura franquista se estrenó una película, Mi querida señorita, de Jaime de Armiñán, que a pesar de tocar un tema tabú en aquello momentos, como era el cambio de sexo de una persona de 43 años, logró sortear los mecanismos censores. Esta primera película española sobre la transexualidad y la intersexualidad contó con unos recursos narrativos que le permitieron llegar al público sin llamar la atención de la censura. Un fino simbolismo, una inteligente utilización de las elipsis, un montaje preciso, y una incorporación audaz de la extradiégesis permitieron trasladar a la sociedad mensajes adelantados a su tiempo, llenos de novedad y carga crítica.
Downloads
Métricas alternativas
Riferimenti bibliografici
Armiñán, Jaime (1972): “Entrevista”. En: Reseña, nº. 54, Abril, pp. 35-40.
Arranz Lozano, Fátima (2010): Cine y género en España. Una investigación empírica. Madrid: Ediciones Cátedra.
Asenjo Conde, David (2018): “Atisbando representaciones trans e intersexuales en Mi querida señorita. Discursos genérico-sexuales en el cine pretransicional”. Tesis doctoral, edición electrónica (2019). Universidad Complutense. Disponible en https://eprints.ucm.es/id/eprint/54981/1/T41010.pdf [3/12/2020].
Asión Suñer, Ana (2014): “La Tercera Vía del cine español: Relecturas del periodo tardofranquista”. En: AACA, nº. 26. Disponible en http://www.aacadigital.com/contenido.php?idarticulo=924 [3/12/2020].
Berthet-Cahuzac, Catherine (2000). “Mi querida señorita, de Jaime de Armiñán: de l´ambivalence à la fusión narcissique”. En: Sociocriticism, vol. XV, nº. 2, pp. 139-157.
Blázquez, Feliciano (1977): Cuarenta años sin sexo. Madrid: Sedmay Ediciones.
Buezo, Catalina (2002). “Jaime de Armiñán y los medios de comunicación como difusores de ideas reformistas”. En: Especulo. Revista de estudios literarios, nº. 20. Disponible https://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/numero20/arminan.html [07/12/2020].
Caparrós Lera, José María (1999): Historia crítica del cine español: desde 1897 hasta hoy. Barcelona: Ariel.
Crespo, Pedro (1987): Jaime de Armiñán. Los amores marginales. Huelva: Festival de cine Iberoamericano.
Dyer, Richard (1986): Cine y homosexualidad. Barcelona: Laertes.
Edwards, Gwynne (1996): “Sexual ambiguity in Jaime Armiñán´s Mi querida señorita (1972)”. En: Tesserae, nº. 2, pp.39-54.
Estrada-López, Lourdes (2012): “Indeterminacy and gender-sexual dichotomy in hispanic cultural productions from the early twenieth century to the Present”. Disponible en http://search.proquest.com/docview/1034252695?accountid=2837 [05/12/2020].
Faulkner, Sally (2013): A History of Spanish Film. Cinema and Society 1910-2010. Nueva York: Bloomsbury.
García Fernández, Emilio Carlos (1985): Historia ilustrada del cine español. Barcelona: Planeta.
García Rodríguez, Javier (2008): El celuloide rosa, Barcelona. Ediciones de la Tempestad.
Gutiérrez Albilla, Julian Daniel (2015): “Reframing My Dearest Señorita (1971): Queer embodiment and subjectivity through the poetics of cinema”. En: Studies in Spanish & Latin American Cinemas, vol. 12, nº. 1, pp. 27-42.
Hontanilla, Ana (2006). “Hermafroditismo y anomalía cultural”. En: Letras Hispanas, vol. 3, nº. 1, pp. 113-122.
Kuhn, Annette (1985): The Power of the Image. Essays on Representation and Sexuality, Londres. Routledge.
Mira, Alberto (2008): Miradas insumisas, Gays y lesbianas en el cine. Barcelona: Editorial Egales.
Sánchez Vidal, Agustín (1990): Borau. Zaragoza: Caja de Ahorros de la Inmaculada.
Taddei, Nazareno (1965): Lettura strutturale del film. Roma: Edizione 17.
Taddei, Nazareno (1963): Trattato di teoria cinematografica. Il segno. Roma: EDAV.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2021 Juan Orellana Gutiérrez de Terán
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.