Multimodality and gender in higher education through the Japanese animated films Princess Mononoke (1997), Spirited Away (2001) and Howl's Moving Castle (2004) for educational purposes
DOI:
https://doi.org/10.18002/cg.i19.8257Keywords:
multimodality, female empowerment, japanese animated films, tertiary educationAbstract
This article offers a didactic proposal based on female empowerment with a multimodal perspective in three Japanese animated films. The main objectives of the research are to introduce the concept of female empowerment in the teaching-learning process, to teach students to interpret these multimodal materials from the female empowerment perspective and to know the opinion of tertiary education students about their performance in the activities. The data for this article were mainly collected through a questionnaire and a self-developed rubric. Finally, the results obtained show that students were really aware of the importance of female empowerment and of the didactic application of these materials in the English classroom.
Downloads
Métricas alternativas
References
Abdel-Shehid, Gamal y Kalman-Lamb, Nathan (2015). “Multiculturalism, gender and bend it like Beckham”. En: Social Inclusion, 3(3), pp. 142–152. Disponible en: https://doi.org/10.17645/si.v3i3.135 [17/05/2024].
Al-Ahdal, Arif A. M. H.; Alfauzan, Abdullah H. A. y Al-Sa’egh, Nanner M. S. (2021a). “Educational technology enhancement in EFL classrooms through cinema: Innovative learning”. En: International Journal of Electrical Engineering & Education, 0 (0), pp. 1–17. Disponible en: https://doi.org/10.1177/0020720920984309 [17/05/2024].
Al-Ahdal, Arif A. M. H.; Alfauzan, Abdullah H. A. y Al-Sa’egh, Nasser M. S. (2021b). “Getting Cinema into the Saudi EFL Classroom: Catering to Changing Learner Needs”. En: Tob Regul SciTM, 7(5–1), pp. 3826–3843. Disponible en: https://doi.org/10.18001/TRS.7.5.1.156 [17/05/2024].
Albiladi, Waheeb S.; Abdeen, Fahad H. y Lincoln, Felicia (2018). “Learning English through Movies: Adult English Language Learners’ Perceptions”. En: Theory and Practice in Language Studies, 8(12), pp. 1567–1574. Disponible en: http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0812.01 [17/05/2024].
Alolaywi, Yasamiyan (2023). “Learning English from Movies: An Exploratory Study”. En: International Journal of Social Science and Human Research, 6(4), pp. 2332-2343. Disponible en: https://doi.org/10.47191/ijsshr/v6-i4-43 [17/05/2024].
Al Murshidi, Ghadah Hassan (2020). “Effectiveness of Movies in Teaching and Learning English as a Foreign Language at Universities in UAE”. En: Psychology and Education, 57(6), pp. 442-450. Disponible en: https://doi.org/10.17762/pae.v57i6.50 [17/05/2024].
Annisa, Puan Suri Mira y Manullang, Elisa Betty (2022). “Representation of gender in Mulan 2020: a semiotics approach”. En: Journal Darma Agung, 30(1), pp. 43-53.
Ariffin, Adlina (2021). “Effects of Student Collaboration on ESL Learners’ Vocabulary Development”. En: Asian Journal of University Education, 17(1), pp. 177-191. Disponible en: https://doi.org/10.24191/ajue.v17i1.12627 [17/05/2024].
Barrientos, Pablo; Montenegro, Catalina y Andrade, Danitza (2022). “Perspectiva de género en prácticas educativas del profesorado en formación: Una aproximación etnográfica”. En: Revista Internacional de Educación para la Justicia Social, 11(1), pp. 235-255. Disponible en: https://doi.org/10.15366/riejs2022.11.1.013 [17/05/2024].
Bonsignori, Veronica (2013). English tags. A close-up on film language, dubbing and conversation. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
Campoy Martínez, Alba (2023). “Análisis del empoderamiento femenino con perspectiva multimodal de la antagonista Lady Eboshi en la película La princesa Mononoke (1997)”. En: Cuestiones De Género: de la igualdad y la diferencia, (18), pp. 985-1009. Disponible en: https://doi.org/10.18002/cg.i18.7533 [17/05/2024].
Cavallaro, Dani (2006). The Animé Art of Hayao Miyazaki. Carolina del Norte: McFarland & Company, Inc.
Chakravarty, Ankita (2020). “Teaching Gender Through Films on Sportswomen: Contrary Messages”. En: IAFOR Journal of Arts & Humanities, 7(1), pp. 103-110. Disponible en: https://doi.org/10.22492/ijah.7.1.10 [17/05/2024].
Chamberlain, Prudence (2017). The Feminist Fourth Wave: Affective Temporality. Londres: Palgrave Macmillan.
Council of Europe (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR). Companion volumen. Council of Europe Publishing. Disponible en: www.coe.int/lang-cefr [17/05/2024].
Dahl, Robert. A (1957). “The Concept of Power”. En: Behavioral Science, 2(3), pp. 201-215. Disponible en: https://doi.org/10.1002/bs.3830020303 [17/05/2024].
Ebrahimi, Raziyeh; Kargar, Ali y Zareian, Arash (2018). “Advantages and Disadvantages of Input-flood through Watching Movies on learning English: A Case Study”. En: Journal of Applied Linguistics and Language Research, 5(1), pp. 208–224.
Forchini, Pierfranca (2012). Movie language revisited. Evidence from multidimensional analysis and corpora. Viena: Peter Lang.
García Villanueva, Jorge; Díaz García, Dalia y Hernández Ramírez, Claudia Ivonne (2020). “La transversalización de la perspectiva de género como una herramienta de intervención en educación”. En: Revista Investigium IRE Ciencias Sociales y Humanas, 11(1), pp. 69-82. Disponible en: https://doi.org/10.15658/INVESTIGIUMIRE.201101.06 [17/05/2024].
González Mujico, Flordelis y Lasagabaster, David (2019). “Enhancing L2 Motivation and English Proficiency through Technology”. En: Complutense Journal of English Studies, 27, pp. 59-78. Disponible en: https://dx.doi.org/10.5209/cjes.62990 [17/05/2024].
Kabooha, Raniah H. (2016). “Using Movies in EFL Classrooms: A Study Conducted at the English Language Institute (ELI), King Abdul-Aziz University”. En: English Language Teaching, 9(3), pp. 248–257. Disponible en: https://doi.org/10.5539/elt.v9n3p248 [17/05/2024].
Karlekar, Malavika (2015): “Introduction”. En: Omita Goyal (Ed.): Interrogating Women’s Leadership & Empowerment. Londres: SAGE Publications, pp. xi-xxii.
Kowalska, Dominika (2018): The Fourth Wave of American Feminism: Ideas, Activism, Social Media (Tesis de maestría). Varsovia: Universidad de Varsovia.
Li, Xianghui y Wang, Peng (2015). “A Research on Using English Movies to Improve Chinese College Students’ Oral English”. En: Theory and Practice in Language Studies, 5(5), pp. 1096–1100. Disponible en: http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0505.26 [17/05/2024].
Llorente-Cejudo, Carmen; Gil-Quintana, Javier y Hurtado-Mazeyra, Alejandra (2022). “Editorial”. En: Alteridad. Revista de Educación, 17(1), pp. 7-10.
Lukes, Steven (2021). Power. A Radical View. 3ª ed. Londres: Macmillan International Higher Education.
Marañón, Iria (2018). Educar en el feminismo. Barcelona: Plataforma Actual.
Martínez Lirola, María (2022). El análisis crítico del discurso y la pedagogía crítica: explorando sus relaciones y sus aplicaciones didácticas. Granada: Comares.
Miyazaki, Hayao (1997). La princesa Mononoke [Película]. Tokio: Studio Ghibli.
Miyazaki, Hayao (2001). El viaje de Chihiro [Película]. Tokio: Studio Ghibli.
Miyazaki, Hayao (2004). El castillo ambulante [Película]. Tokio: Studio Ghibli.
Montero Plata, Laura (2013). El mundo invisible de Hayao Miyazaki. Palma de Mallorca: T. Dolmen Editorial.
Moura, Anabela; Cachadinha, Manuela y Almeida, Carlos (2017). “Cinema integrated learning in higher education – the case of Viana do Castelo polytechnic – Northern Portugal”. En: Journal of Education & Social Policy, 7(1), pp. 143-151.
Mukherjee, Antara (2018). “Representational politics in Bollywood sports movies of the 21st century: Empowering women through counter cinema”. En: PostScriptum: An Interdisciplinary Journal of Literary Studies, III(ii), pp. 65–80.
Naciones Unidas (United Nations UN) General Assembly (2015). “Transforming our world: The 2030 Agenda for Sustainable Development, A/RES/70/1”. En: refword. Global Law & Policy Database, 21 October. Disponible en: www.refworld.org/docid/57b6e3e44.html [30/04/2024].
Napier, Susan (2018). Miyazakiworld: A Life in Art. New Haven: Yale University Press.
Rao, Parupalli Srinivas (2019). “The Impact of English Movies on Learning English in Esl/Efl Classrooms”. En: Research Journal of English Language and Literature (RJELAL), 7(4), pp. 2321–3108. Disponible en: https://doi.org/10.33329/rjelal.74.430 [17/05/2024].
Rodríguez-Hoyos, Carlos y Manrique, Rafael (2015). “Perturbando mentes: El cine como herramienta de transformación personal”. En: Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado, 29(82), pp. 109–118.
Roslim, Norwati; Azizul, Aini Faridah; Nimehchisalem, Vahid y Abdullah, Muhammad (2021). “Exploring Movies for Language Teaching and Learning at the Tertiary Level”. En: Asian Journal of University Education (AJUE), 17(3), pp. 271-280.
Rowlands, Jo (1998). “A Word of the Times, but What Does it Mean? Empowerment in the Discourse and Practice of Development”. En: Haleh Afshar (Ed.): Women and Empowerment: Illustrations from the Third World. Londres: Macmillan, pp. 11-34.
Saborío-Taylor, Silvia y Arguedas Víquez, Rita (2023). “Prácticas para la equidad de género en la docencia universitaria dentro del contexto de la Universidad Nacional, Costa Rica”. En: Revista Actualidades Investigativas en Educación, 23(3), pp. 1-19. Disponible en: https://doi.org/10.15517/aie.v23i3.54663 [17/05/2024].
Sabouri, Hossein, Zohrabi; Mohammad y Osbouei, Zeynab Karimi (2015). “The Impact of Watching English Subtitled Movies in Vocabulary Learning in Different Genders of Iranian EFL Learners”. En: International Journal on Studies in English Language and Literature (IJSELL), 3(2), pp. 110–125.
Williams, Suzanne; Seed, Janet y Mwau, Adelina (1995). The Oxfam Gender Training Manual. Oxford: Oxfam.
Zammit, Katina (2019). “Pedagogy, curriculum and assessment. Multimodal practices that engage students with and in learning”. En: Helen de Silva Joyce y Susan Feez (Eds.): Multimodality across classrooms. Learning about and through different modalities. Oxford: Routledge, pp. 49-65
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 María Martínez Lirola, Alba Campoy Martínez
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores ceden de forma no exclusiva los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación pública, transformación) a la Universidad de León, por lo que pueden establecer, por separado, acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, alojarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Este trabajo se encuentra bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Puede consultarse desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia.
- Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica.